Manus av Arne Lygre
De poetiske manustitlene hans nærmer seg og viker tilbake, som havet selv. Brått evig. Dager under. Ingenting av meg. Jeg forsvinner. La deg være. Mann uten hensikt. Skygge av en gutt. Mamma og meg og menn. Så stillhet. Meg nær. Du finner dem her, hos Dramas. Les!
Prisbelønnet og lavmælt dramatiker
Arne Lygre er oversatt til 20 språk. Han har mottatt Brageprisen, Ibsenprisen og Heddaprisen for Beste scenetekst. I vår fikk Nationaltheatrets oppsetning av «Meg nær», regissert av Sigrid Strøm Reibo, strålende mottakelse fra kritikerne.
Også amatører kan lese og fremføre verkene hans! Her finner du dem:
(Følg lenken over og trykk på den enkelte tittel for å lese mer og bestille manus til lesing eller fremføring.)
«Meg nær er tekst og teater i verdensklasse (...) Det er smart og følsomt, det er respektfullt og kritisk, det er harmonisk og forstyrrende, og det er veldig, veldig godt gjort.» – Dagbladet (terningkast seks)
«Like morsomt som eksistensielt (...) beviser at Arne Lygre er en av våre aller største dramatikere» – Aftenposten (terningkast fem)